100次浏览 发布时间:2024-08-02 14:03:01
《题扬州禅智寺》唐 杜牧
雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。
青苔满阶砌,白鸟故迟留。
暮霭生深树,斜阳下小楼。
谁知竹西路,歌吹是扬州。
翻译:雨过后一只蝉在聒噪,松桂飘萧气候已交秋。青苔长满台阶,白鸟故意迟留。暮霭已生深树,斜阳渐下小楼。谁知这条寂静的竹西路,通向那歌吹繁华的扬州。
赏析:
首联“雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。”选用意象“雨”,雨后给人一种宁静的感觉。“蝉噪”以闹写静,反衬出寺庙里原本的幽深、清净。这正是“鸟鸣山更幽”的味道。“飘萧松桂秋。”飘萧是松、桂树叶旋转萧条下落,“秋”字则点明季节。
颔联:“青苔满阶砌,白鸟故迟留。”寺庙的台阶上长满了青苔,几只飞鸟停留在那,久久不曾离去。青苔是静景,白鸟是动景,动静结合。
颈联:“暮霭生深树,斜阳下小楼”。傍晚时分,树林深处,暮霭缭绕,影影绰绰;夕阳西下,落日的余晖映照着小楼。暮霭和斜阳同样是相互映衬,使整个画面呈现出一种冷而不寒,幽而不暗的意境。
尾联:谁知竹西路,歌吹是扬州。“竹西路”就是指寺庙前的道路,谁能想到这寂静的竹西路,另一端便是繁华喧闹的扬州呢?这里巧妙运用以动衬静,以扬州的热闹,反衬禅智寺的清幽。